Raine Huelskamp is a sophomore in high school from Arizona. Aside from writing poetry, her other interests include playing clarinet and bass clarinet in her school's concert and marching bands.
HFR
Raine Huelskamp is a sophomore in high school from Arizona. Aside from writing poetry, her other interests include playing clarinet and bass clarinet in her school's concert and marching bands.
If I was a boy becoming a man, a Morningstar would break a rainbow
And make a path for me to run
Like an eagle
Over here, over there
Over here, over there
Good morning, good morning
I would come forth running bearing a cloud on my head
I would pray for the road to open and flower
I would cry for a vision
I see the cranes
The sound of the ocean in my ears
The taste of salt in my mouth
Running to the mountain
Running to the mountain
If I was a boy becoming a man, a Morningstar would break a rainbow
And make a path for me to run
Like an eagle
Over here, over there
Over here, over there
Good morning, good morning
I would come forth running bearing a cloud on my head
I would pray for the road to open and flower
I would cry for a vision
I see the cranes
The sound of the ocean in my ears
The taste of salt in my mouth
Running to the mountain
Running to the mountain
Aunque generalmente no lo encontrarás así, en este pueblo, el vientre de la niña es muy apreciado. Su marido, muerto después de que su tractor se estrellara contra una roca invisible y se volcara, dejó su semilla allí. La rodearon para protegerla de la vista de su muerte, porque estaba casi lista para dar a luz. ¡El niño! ¡El niño! susurran, presionándola con sus manos sombrías y sudorosas (porque su marido era un hombre amado, un hombre poderoso). La rodean con la esperanza de que dé a luz algo mejor que ellos. De repente ella es parte de... ¿qué?
Aunque generalmente no lo encontrarás así, en este pueblo, el vientre de la niña es muy apreciado. Su marido, muerto después de que su tractor se estrellara contra una roca invisible y se volcara, dejó su semilla allí. La rodearon para protegerla de la vista de su muerte, porque estaba casi lista para dar a luz. ¡El niño! ¡El niño! susurran, presionándola con sus manos sombrías y sudorosas (porque su marido era un hombre amado, un hombre poderoso). La rodean con la esperanza de que dé a luz algo mejor que ellos. De repente ella es parte de... ¿qué?
--para mi esposa
En tu sueño hablabas.
Hay vacas de pie en el barro blanco.
Un fardo de heno ha caído del cielo para ellas.
Las vacas están celebrando,
De pie sobre sus patas traseras.
Sus ubres rugosas cubiertas
Con el barro blanco.
Sus grandes cráneos sobre la niebla del suelo.
Mientras hablabas, te bañé con una esponja
De una palangana de hielo y alcohol.
--para mi esposa
En tu sueño hablabas.
Hay vacas de pie en el barro blanco.
Un fardo de heno ha caído del cielo para ellas.
Las vacas están celebrando,
De pie sobre sus patas traseras.
Sus ubres rugosas cubiertas
Con el barro blanco.
Sus grandes cráneos sobre la niebla del suelo.
Mientras hablabas, te bañé con una esponja
De una palangana de hielo y alcohol.