那夜之黑暗,
于我们的游思中弥漫。
在沉思之际,
夜幻化出千姿百态
男士打开外套的一边
某处,异国他乡—
也就是说,在此地不可能发生—
当他试图向我们展示法国明信片,
奇特的男士把外套
挪向自己一点又挪向我们一点。
他需一片黑暗成全其作品,
成全他在世间的一席之地。
可他给我们展示的个中妙趣,在口袋里,
在他外套布料的角落里,
在他的夜里:星辰点点,
它们就是法国明信片
它们也正如我们所料—
裸露的形体比比皆是,
也就是说,别无他物
除了裸体,还是裸体
一切蕴含其中。只有身体,
骨头,皮肤。却在燃烧。
点燃的骨髓
在骨头的末端
如火炬般被握紧。
你觉得我没有意指
男人也如此?
它们按序排列着,这些卡片,
一个我们熟识的顺序,
一分为二,二分为四,
一张家谱
交织着欲望与挑战。
在他外套的黑暗中是裸体,
可这黑暗只存片刻,
直到我们的眼睛习以为常。之后
这片裸露照亮一切。
这光芒离开他外套的内侧
进入我们的内里,莫名其妙:极致的吸引
明暗之间,完美平衡,
如同流水填满了裂缝。
在他的黑暗里,他的点点星辰,
充盈我们的思绪。空中的繁星:
谁能想到他们曾是水果
像他们这般,其他的星辰,
在天上结果,在夜里,
梨和苹果,还有柿子。
这是那永不掉落之果,
这水果我们见所未见
可这是丰收之景
景致来自仰望,放眼望去
却不是望向天空。催眠之术
让我们陷入沉思。
这一切并不难察觉。
此处洁净而空空如也
在一个主餐餐盘之上,这里
曾摆有苹果,这里
将放上油桃,
还有夏季的橙子和野莓。
他们是食欲,欲望般的吸引。
水果,实实在在的感觉
唇齿之间,
隐喻而已。
男士给我们展示的明信片,
嗯,对我们来说并不新奇
在夜的某处,在天上,
在繁星中,万里星河
落下化作我们主餐的餐盘,
为我们盛放所有搁置之物。