Blood Sausage

Gabriela Jauregui

There is a flower opening
There are smells
There is smell of truffles (rotting forest + earth)
There is resistance to full domestication
There is an ability to digest one’s own feces
There is a wood-carving on an altar and
There a sow is playing the violin
Gypsy sow
There is milk dripping
There is the greatness of Christ
—a greatness so vast
There is an ability to eat human remains
There is all kinds of garbage
There is abundance
There is fear
There is a mouth and
There is a teat
There is blood congealed in a pan
There is a painting inside a cave and
There life blooms on rock
There is a flower opening
There is a season called sausage
There is smell of flesh
There is a runt crushed under its mother’s weight
There is eating
There is blood
There is a pan filled with clots and red peppers
There are intestines
—thin and translucent like a newborn baby’s sheath
to be stuffed
There is no pain
There is a story
There is a sounder of swine
There is a man who summons
—calls the demons to enter them
There is a precipice
There is a waterfall of swine
into the sea
There is a bloodbath
There is a fertile water
There are cleft-toed prohibitions
There is a devil
There is a Carnival
There are forbidden foods
There is transubstantiation
There is congealing like a soft dark crystal
There is arousal
There is a cup
There is bloodletting
There is a husbandwife
There is preparation
There is a husbandman
There is smell of coupling
There is excretion
There is cutting
—the slow pouring of clotted blood and spices into intestines
There is care
There are knots to be tied.

Boudin Noir

Beatrice Szymkowiak

Il y a une fleur qui s’ouvre
Il y a des odeurs
Il y a une odeur de truffes (forêt en décomposition + terre)
Il y a une résistance à la domestication complète
Il y a une capacité à digérer ses propres excréments
Il y a une sculpture en bois sur un autel et
Là, une truie joue du violon
Une truie gitane
Il y a des gouttes de lait
Il y a la grandeur du Christ
––une grandeur si vaste
Il y a une capacité à manger des restes humains
Il y a toutes sortes de détritus
Il y a une abondance
Il y a une peur
Il y a une bouche et
Il y a un téton
Il y a du sang coagulé dans une poêle
Il y a une fresque dans une grotte et
La vie s’y épanouit sur la roche
Il y a une fleur qui s’ouvre
Il y a une saison au nom de saucisse
Il y a une odeur de chair
Il y a un avorton écrasé sous le poids de sa mère
Il y a un repas
Il y a du sang
Il y a une poêle remplie de caillots et de piments rouges
Il y a des boyaux
––fins et translucides comme la coiffe d’un nouveau-né
prêts à être farcis
Il n’y a aucune douleur
Il y a une histoire
Il y a un troupeau de porcs
Il y a un homme qui somme
––qui intime les démons de les posséder
Il y a un précipice
Il y a une cascade de porcs
dans la mer
Il y a un bain de sang
Il y a une eau fertile
Il y a des interdictions de sabots fendus
Il y a un diable
Il y a un Carnaval
Il y a des nourritures interdites
Il y a la transsubstantiation
Il y a une coagulation comme un cristal légèrement foncé
Il y a une excitation
Il y a une tasse
Il y a une saignée
Il y a un maître-femme
Il y a des préparations
Il y a un maître-homme
Il y a une odeur d’accouplement
Il y a des excrétions
Il y a des découpes
––le lent déversement de sang coagulé et d’épices dans les boyaux
Il y a du soin
Il y a des liens à nouer.

Share This French Translation


Author Bio