Pahá Sápa

Julia Peçanha

My horse must be crazy,
magic and terror are like the two ends
of a chinese finger trap, braided and binding.

My horse must be crazy,
wefting through the warp of so many
close deaths, enemy arrows blow kisses as they pass.

Risk is a blade sharpened in the space
between life and loss, a racecar-angel—
pure whoosh.

ジュリア・ペチャンハ

Michael McIver

Translator's Note

パハ・サパ - 

私の馬は狂っているに違いない 

魔法と恐怖は

中国のフィンガートラップの両端のようなものだ

馬は狂っているに違いない

たくさんの難所を、こえてきました

敵の矢が通り過ぎるときに投げキッスをする

リスクとは、生と喪失の狭間で

研ぎすまされた刃である. 

レースカーの天使は純粋だ

シューッ

Share This Japanese Translation