Translators share
Learn about the translation process from translators at every level.
Thousand Languages invites all contributing translators to submit a translator’s note or short essay. Ranging from informative introductions, reflections on personal growth, or the process of translation itself, these notes offer a peek into the critical and creative decisions of translation. View the notes by recent interns to gain insight into their process and learning experience.
Graduate translators' notes
2024
Yaser Alhindi (Arabic)
Biaz Nabilla (Indonesian)
2023
Zhongxing Zeng (Chinese)
Asri Nurul Qodri (Indonesian)
Giannina Masías (Spanish)
2022
Asna Nusrat (Urdu)
Shahzadi Laibah Burq (Urdu)
Zhongxing Zeng (Chinese) and additional note (Chinese)
Asri Nurul Qodri (Indonesian)
2020-2021
Laura Dicochea (Spanish) with additional note (Spanish)
Gina Scarpete Walters (Romanian & Greek)
Ayse Kevser Aslan (Turkish)
Undergraduate translators' notes
2024
Chris Hoshnic (Diné)
Fabian M Diaz Chacin (Spanish)
Isabel Haas (Spanish)
2023
Acacia Wastchak (Italian, Spanish, French) and "On Translating into Corsican"
Boi Ngoc Thai (Chinese, Vietnamese)
JP Hanson (Spanish)
Bertha Mia Bazbaz (Spanish)
Andres Gutierrez Vasquez (Spanish)
2022
Sienna Blakely (French)
Camden Beal (French)
Matthew Coffman (Spanish)
Carolina Quintero (Spanish)
Andrea Yang (Chinese)